1 điểm bởi GN⁺ 2023-12-25 | 1 bình luận | Chia sẻ qua WhatsApp

Trong tiếng Anh từng có dạng "you" lịch sự không?

  • Trong tiếng Anh từng có dạng "you" lịch sự.
    • Trong tiếng Anh cận đại sơ kỳ, thou là dạng số ít, còn you là dạng số nhiều.
    • Dạng số nhiều you bắt đầu được dùng như cách xưng hô lịch sự, và theo thời gian đã thay thế hoàn toàn dạng số ít thou.
    • Người Quaker phản đối sự phân chia giai cấp nên gọi mọi người là thou, nhưng ngày nay thou lại được nhận thức như một hình thức cổ kính và trang trọng hơn.
    • Không chắc PIE (ngữ hệ Ấn-Âu nguyên thủy) có sự phân biệt để biểu thị tính lịch sự hay không, và những sự phân biệt như vậy trong các ngôn ngữ châu Âu hiện đại không phải là thứ được thừa hưởng từ PIE.
    • Các ngôn ngữ không thuộc IE (Ấn-Âu), ví dụ như tiếng Thái và tiếng Nhật, sử dụng nhiều đại từ khác nhau tùy theo bản chất của quan hệ xã hội giữa những người đang tương tác.

Sự thay đổi của thouyou trong tiếng Anh

  • Giải thích về sự thay đổi của thouyou trong tiếng Anh.
    • you ban đầu là dạng lịch sự và số nhiều, còn thou là dạng số ít thân mật.
    • Theo thời gian, thou bị xem là dạng thân mật thô lỗ, hiện nay hầu như không còn được dùng và chủ yếu chỉ còn lại trong ngôn ngữ nghi lễ tôn giáo.

Sự phát triển của cách xưng hô lịch sự trong tiếng Anh trung đại

  • Sự phát triển của cách xưng hô lịch sự trong tiếng Anh trung đại.
    • Trong tiếng Anh trung đại, đã xuất hiện sự phân biệt xưng hô lịch sự giữa youthou.
    • you vốn là dạng số nhiều của thou, và dạng số nhiều thường có xu hướng được xem là lịch sự hơn.
    • Các đại từ lịch sự hiện nay tương đối hiện đại, và dường như đã phát triển độc lập trong các ngôn ngữ châu Âu.

Những thay đổi tương tự trong tiếng Anh và tiếng Đức

  • Tiếng Anh và tiếng Đức đã trải qua những thay đổi tương tự.
    • Khoảng năm 1500, cả tiếng Anh và tiếng Đức đều có đại từ ngôi thứ hai số ít và số nhiều.
    • Khi giới quý tộc đòi hỏi nhiều lễ nghi hơn, mọi người cũng điều chỉnh cách xưng hô để đáp ứng điều đó.
    • Việc dùng hình thức ngôi thứ ba được xem là lịch sự hơn, và tương tự, việc dùng dạng số nhiều cũng được xem là lịch sự hơn.

Lịch sử khi you từng là dạng số nhiều trong tiếng Anh

  • Giải thích về lịch sử khi you từng là dạng số nhiều trong tiếng Anh.
    • you ban đầu là dạng đối cách số nhiều.
    • thouye lần lượt là dạng chủ cách số ít và số nhiều, sau đó you đã thay thế vị trí của ye.
    • thouye đã bị you thay thế, nên hiện nay you được dùng cho cả số ít và số nhiều, cả chủ cách lẫn đối cách.

Ý kiến của GN⁺

  • Điểm quan trọng nhất là sự thay đổi trong cách dùng thouyou trong tiếng Anh.
    • Lịch sử của cách xưng hô lịch sự trong tiếng Anh cho thấy ngôn ngữ phản ứng như thế nào với tương tác xã hội và cấu trúc giai cấp.
    • Việc thou ngày nay lại được xem là một hình thức cổ kính và trang trọng cho thấy nhận thức về ngôn ngữ có thể thay đổi theo thời gian như thế nào.
    • Chủ đề này có thể thú vị với những người quan tâm đến ngôn ngữ học, lịch sử và xã hội học, đồng thời mang lại góc nhìn về cách ngôn ngữ tương tác với văn hóa.

1 bình luận

 
GN⁺ 2023-12-25
Ý kiến trên Hacker News
  • Ý kiến từ một người đến từ nền văn hóa có phân biệt T-V:

    • Sự phân biệt giữa T (thân mật) và V (trang trọng) gây ra sự bối rối khi nói chuyện với những người chỉ mới quen sơ.
    • Ví dụ, ở nơi làm việc rất khó biết nên nói với ai theo cách nào.
    • Dùng T có thể mang nghĩa xem đối phương là ngang hàng, nhưng điều đó có thể bị coi là xúc phạm nếu người kia muốn được nhìn nhận là ở vị thế cao hơn.
    • Vì thế, họ cảm thấy thà tránh cuộc trò chuyện và giữ suy nghĩ cho riêng mình còn hơn là chấp nhận rủi ro bị đặt vào vị thế thấp hơn khi dùng V hoặc gây xúc phạm khi dùng T.
    • Một trong những lý do tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thống trị trong kinh doanh là vì nó có hình thái học đơn giản, dễ tham gia hội thoại, và tạo khả năng được người không phải bản ngữ chấp nhận cao hơn.
  • Ý kiến về cách dùng ngôn ngữ của Quaker truyền thống:

    • Quaker phản đối sự phân biệt đẳng cấp nên gọi mọi người là thou.
    • Ngày nay thou được xem là ngôn ngữ cổ mang tính trang trọng, nhưng ý định ban đầu lại mang tính thân mật hơn.
    • Trong tiếng Đức, cách xưng hô trang trọng đang có xu hướng biến mất theo hướng nhường chỗ cho cách xưng hô thân mật.
    • Có thể tiếng Anh là ngôn ngữ đầu tiên mà sự phân biệt này biến mất theo hướng loại bỏ cách xưng hô trang trọng.
  • Ý kiến bày tỏ niềm vui vì bài viết của mình được đưa lên đầu Hacker News (HN):

    • Họ cảm thấy vui như nhận được quà Giáng sinh.
  • Ý kiến về khả năng you là lỗi in của thou:

    • Họ nêu ra một ý tưởng thú vị rằng you có thể là lỗi in của thou, giống như ye olde shoppe thực ra được phát âm là the old shop.
    • Những ý kiến khác cho rằng điều đó đã không xảy ra, nhưng họ nói đây vẫn là một ý tưởng thú vị.
  • Ý kiến về việc sử dụng TheeThou:

    • TheeThou vẫn còn được dùng ở miền bắc nước Anh, chủ yếu bởi người lớn tuổi.
  • Ý kiến về những ngôn ngữ có hệ thống kính ngữ dùng cho người bề trên:

    • Họ hình dung về một hệ thống ngôn ngữ như vậy vốn đã tồn tại.
  • Ý kiến về cách dùng y'all trong tiếng Anh Texas:

    • y'all có thể được dùng như dạng số ít lịch sự của you, dùng khi chào người lạ.
    • howdy là dạng rút gọn của how do ye, và có thể được xem vừa là lời chào vừa là câu hỏi.
  • Ý kiến từ một người đến từ đất nước sử dụng một biến thể ngôn ngữ khác:

    • Họ ghét việc phải cân nhắc cách xưng hô cho phù hợp.
    • Họ đang cân nhắc dùng cách xưng hô thân mật với người mới để tạo cảm giác gắn kết ngay lập tức.
    • Sẽ có những người không thích kính ngữ, và với những người đó thì tốt hơn là đừng lãng phí thời gian ngay từ đầu.
    • Vì không có đại từ theo giới tính nên có thể tránh được vấn đề đó.
    • Họ cho rằng ngôn ngữ tốt nhất và dễ mở rộng nhất là ngôn ngữ không gắn bất kỳ hàm ý nào vào you hay đại từ.
  • Ý kiến từ một người học tiếng Bồ Đào Nha châu Âu:

    • Trong tiếng Bồ Đào Nha châu Âu vẫn tồn tại sự phân biệt giữa trang trọng và thân mật.
    • Việc dùng cách xưng hô trang trọng Você có thể bị xem là xúc phạm vì hàm ý rằng bạn nghĩ đối phương đã già.
    • Việc lần mò các quy tắc ngôn ngữ mang tính văn hóa có thể rất khó khăn.