2 điểm bởi GN⁺ 2026-02-17 | 1 bình luận | Chia sẻ qua WhatsApp
  • Bộ Tư pháp Anh (Ministry of Justice) đã ra lệnh xóa kho lưu trữ số ‘Courtsdesk’ mà báo chí dùng để theo dõi các vụ án hình sự
  • HM Courts & Tribunals Service (HMCTS) đã chỉ thị xóa toàn bộ hồ sơ, và hơn 1.500 phóng viên thuộc 39 cơ quan báo chí đã sử dụng nền tảng này để tra cứu danh sách và sổ bộ tòa án
  • HMCTS đã gửi thông báo ngừng dịch vụ vào tháng 11/2025 với lý do “chia sẻ thông tin trái phép”, sau đó chính phủ từ chối yêu cầu giữ lại dữ liệu
  • Courtsdesk cho biết các tòa án thường không thông báo lịch xét xử cho báo chí, và 1,6 triệu phiên điều trần hình sự đã diễn ra mà không có thông báo trước
  • HMCTS giải thích đây là biện pháp bảo vệ dữ liệu nhạy cảm, đồng thời tuyên bố quyền tiếp cận thông tin tòa án của báo chí vẫn được bảo đảm

Lệnh xóa cơ sở dữ liệu của Bộ Tư pháp

  • Bộ Tư pháp Anh đã đóng cửa kho lưu trữ số hỗ trợ báo chí theo dõi các vụ việc tại tòa án
    • Nền tảng Courtsdesk dự kiến sẽ bị xóa trong vài ngày tới, sau khi HM Courts & Tribunals Service (HMCTS) ra lệnh xóa toàn bộ hồ sơ
    • Hơn 1.500 phóng viên thuộc 39 cơ quan báo chí đã sử dụng nền tảng này để tra cứu danh sách và sổ bộ của tòa sơ thẩm
  • Động thái này làm dấy lên lo ngại rằng các vụ việc quan trọng có thể không được đưa tin

Hoạt động của Courtsdesk và các vấn đề được nêu ra

  • Courtsdesk cho biết họ đã nhiều lần phát hiện các trường hợp tòa án không thông báo lịch xét xử cho báo chí
    • Họ nói rằng hai phần ba tổng số tòa án thường xuyên tiến hành các vụ việc mà không thông báo cho phóng viên
  • Nền tảng này được ra mắt vào năm 2020 theo thỏa thuận với HMCTS và có sự phê chuẩn của Bộ trưởng Tư pháp
    • Tuy nhiên, HMCTS đã gửi thông báo chấm dứt dịch vụ vào tháng 11/2025 với lý do “chia sẻ thông tin trái phép (unauthorised sharing)”

Xung đột giữa chính phủ và Courtsdesk

  • Nhà sáng lập Enda Leahy cho biết ông đã gửi 16 lá thư tới các cơ quan chính phủ để đề nghị duy trì dịch vụ
    • Ông cũng yêu cầu chuyển vụ việc lên Văn phòng Ủy viên Thông tin (Information Commissioner’s Office), nhưng không có tiến triển
    • Cựu Bộ trưởng Tư pháp Chris Philp cũng đã đề nghị Bộ trưởng phụ trách tòa án đương nhiệm Sarah Sackman ngăn việc xóa kho lưu trữ, nhưng chính phủ đã từ chối
  • Leahy chỉ ra rằng độ chính xác trong hồ sơ nội bộ của HMCTS chỉ đạt 4,2%, và 1,6 triệu phiên điều trần hình sự đã diễn ra mà không được thông báo trước cho báo chí
    • Ông nói: “Chúng tôi đã xây dựng hệ thống duy nhất có thể cho các phóng viên biết thực sự điều gì đang xảy ra tại tòa án”

Lập trường của HMCTS

  • Một phát ngôn viên của HMCTS cho biết báo chí vẫn có thể tiếp tục tiếp cận thông tin tòa án để đưa tin chính xác
    • HMCTS nói rằng họ đã hành động để bảo vệ dữ liệu nhạy cảm sau khi Courtsdesk chuyển thông tin cho một công ty AI bên thứ ba
    • Trên Twitter, cơ quan này tuyên bố: “Quyền tiếp cận thông tin tòa án của báo chí không bị ảnh hưởng. Danh sách và hồ sơ vẫn sẵn có”

Lo ngại về Open Justice

  • Phần mở đầu bài viết mô tả động thái này là một đòn giáng vào ‘Open Justice’
  • Việc đóng cửa Courtsdesk làm dấy lên lo ngại về sự suy yếu của vai trò giám sát tòa án của báo chínguy cơ các vụ việc bị che khuất khỏi công chúng
  • Dù HMCTS viện dẫn lý do bảo vệ dữ liệu, trong giới báo chí ngày càng lan rộng lo ngại về sự thụt lùi của tính minh bạch

1 bình luận

 
GN⁺ 2026-02-17
Ý kiến trên Hacker News
  • Nếu một thông tin là hồ sơ công khai (public record) thì nó phải được cung cấp miễn phí trên website của chính phủ
    Các công ty AI cũng phải có thể tự do scrape dữ liệu đó, hoặc nếu không thì nên để ở chế độ không công khai chỉ trong một khoảng thời gian nhất định (X năm)
    Không nên có chuyện hồ sơ đã qua tòa án lại bị niêm phong vĩnh viễn
    Tự gọi là “cơ sở dữ liệu công khai” nhưng lại thu phí truy cập, cấm sao chép, tính phí theo từng trang và chặn scrape hàng loạt thì không phải là công khai thực sự

    • Truy cập vì mục đích nghiên cứu thì không sao, nhưng tôi phản đối việc AI học vĩnh viễn tiền án của một cá nhân rồi gắn nhãn họ suốt đời
      Việc cả sai lầm thời niên thiếu cũng bị giữ lại như dữ liệu vĩnh viễn là không công bằng
    • Vấn đề ở đây là một công cụ cho phép báo chí nắm được trước thủ tục tố tụng của tòa án để đưa tin về các vụ việc có ý nghĩa công cộng
      Đây là chuyện riêng với việc công bố thông tin sau khi vụ việc đã xảy ra
    • Về nguyên tắc thì tôi đồng ý, nhưng công khai hoàn toàn có thể khiến nhiều người yêu cầu xóa thông tin cá nhân (redaction), làm giảm giá trị sử dụng của dữ liệu
      Một mức phí truy cập nhất định đôi khi cũng có tác dụng răn đe, giúp giảm spam hay lạm dụng
    • Mức độ dễ tiếp cận thông tin có thể làm thay đổi tác động xã hội rất lớn
      Thay vì cho truy cập hoàn toàn tự do, có lẽ tạo ra mức ma sát (friction) phù hợp sẽ là cách cân bằng giữa lợi ích công và bảo vệ quyền riêng tư
    • Có người đề xuất thay vì “thu phí” thì dùng giới hạn tốc độ (rate limit)
  • Việc truy cập danh sách tòa án vốn dĩ là miễn phí, chỉ là khó sử dụng mà thôi
    Nó chỉ bao gồm tên vụ án và loại phiên xét xử, và tranh cãi lần này có vẻ đơn thuần là tiếng ồn chính trị quanh việc rút dịch vụ
    Chính phủ đang chuẩn bị hệ thống riêng, và có vẻ mô hình kiếm tiền của doanh nghiệp tư nhân nhờ quyền truy cập ưu ái đã bị chấm dứt
    Tôi nghĩ tranh luận về mức độ mở của dữ liệu tòa án lúc này vẫn còn quá sớm

    • Điểm “khó sử dụng” thật ra có thể là vấn đề rất lớn
      Ví dụ như mối quan hệ giữa Hansardtheyworkforyou.com, việc làm sạch dữ liệu và biến nó thành thứ có thể tìm kiếm đã nâng cao khả năng tiếp cận theo hướng dân chủ hơn
    • Tôi muốn biết cụ thể hệ thống mà chính phủ nói sẽ xây mới là gì
  • Có một bài viết tổng hợp khá tốt bối cảnh vụ việc: bài của Tremark
    Điểm cốt lõi là việc “có thể công khai” không có nghĩa là được phép lưu trữ, xử lý và phân phối lại không giới hạn
    Dữ liệu tòa án có chứa thông tin cá nhân, và vấn đề trọng tâm nằm ở xử lý quy mô lớn và thời hạn lưu giữ

    • Thật ngạc nhiên là vẫn cần những lời giải thích như thế này
      Việc dữ liệu được công khai không có nghĩa là được phép dùng cho mục đích thương mại hay chia sẻ tùy tiện
  • Thật vô lý khi đóng cửa hệ thống duy nhất giúp báo chí biết được thực tế chuyện gì đang diễn ra trong tòa án chỉ vì nó đã gửi dữ liệu cho các công ty AI
    Phản hồi của nhà sáng lập có thể xem tại đây

    • Việc biện minh cho chuyện scrape dữ liệu cá nhân nhạy cảm là một ý tưởng điên rồ
      Báo chí cũng có nhiều trường hợp gây hại cho xã hội, và biết đâu việc giảm bớt sự can thiệp của truyền thông lại có lợi hơn cho xã hội
      Bài liên quan: liên kết HuffPost
    • Thực ra vẫn có những hệ thống khác như CourtServe, chỉ là giao diện cũ kỹ thôi
    • Hành động của chính phủ có vẻ thật sự sai lầm nghiêm trọng
    • Có vẻ chuyện này cũng chạm tới nhiều luận điệu mang tính thuyết âm mưu đã xuất hiện gần đây ở Anh
  • Tiêu đề bài viết có phần gây hiểu lầm
    Theo phản hồi của chính phủ, thứ bị xóa không phải “dữ liệu gốc thật sự” mà là bản dữ liệu đã được CourtsDesk xử lý lại, và họ cho rằng bên này đã chuyển thông tin nhạy cảm cho dịch vụ AI, vi phạm hợp đồng
    Video chất vấn tại quốc hội liên quan: liên kết BBC iPlayer

    • Dù vậy, vai trò của CourtsDesk trong việc giúp dữ liệu trở nên có thể tiếp cận là rất lớn
      Nếu dữ liệu gốc bị khóa kín thì dù là “nguồn chân lý” cũng chẳng có nhiều ý nghĩa
  • Nhìn vào tình hình hỗn loạn gần đây ở Anh, tôi bắt đầu nghĩ rằng nên host những thông tin phục vụ lợi ích công kiểu này ở nước ngoài như Mỹ thì hơn
    Nhờ First Amendment hay các điều khoản fair use của Mỹ, chúng có thể ít bị ảnh hưởng hơn bởi luật kiểm duyệt hay đàn áp của Anh
    Trong bối cảnh Internet ngày càng bị phân mảnh, cách này thậm chí có thể trở thành một kiểu mặt tích cực hiếm hoi (silver lining)

  • Tóm tắt tweet liên quan: bài của SamjLondon
    Dữ liệu tòa án lẽ ra chỉ nên được cung cấp cho các cơ quan báo chí và nhà báo, nhưng có nghi vấn CourtsDesk đã bán cho bên thứ ba để thu phí

    • Thực chất đây chỉ là vấn đề vi phạm hợp đồng, nhưng các chính trị gia đang khai thác nó theo hướng ác ý
      Biên bản quốc hội liên quan: liên kết Hansard
  • Lẽ ra đây phải được xếp vào loại thông tin công cộng, nhưng có vẻ nó đang bị chặn chỉ vì cuộc tranh giành địa hạt mang tính quan liêu
    Có một kho lưu trữ trực tuyến rất tốt về các án lệ cũ là BAILII, nhưng nó ít được biết đến vì thiết lập chặn crawler
    Tôi muốn thấy nhiều bài báo liên kết trực tiếp đến các bản án chính thức hơn

    • Thực tế dữ liệu này là thông tin công khai, doanh nghiệp tư nhân chỉ đơn thuần xử lý nó thành dạng có thể tìm kiếm
    • Bản thân việc tranh giành địa hạt quan liêu đó đã là một hành vi ác ý rồi
  • Vị bộ trưởng phụ trách cho rằng động thái lần này là một nỗ lực che giấu
    Tweet liên quan: CPhilpOfficial

    • Những người cố lái câu chuyện theo kiểu che giấu tội phạm của người nhập cư nên được xem là kẻ tranh luận ác ý
  • Việc chính phủ làm cho quyền tiếp cận thông tin trở nên khó khăn hơn luôn là một tín hiệu xấu
    Nếu đó đã là thông tin công khai, thì các công ty AI cũng có thể tiếp cận nó mà không nhất thiết phải thông qua bên thứ ba