Bản dịch phỏng vấn Linus Torvalds nhân 30 năm Linux - Phần 2
(sjp38.github.io)Đây là bản dịch tiếp theo phần 1 đã được đăng trước đó.
-
Không biết chìa khóa dẫn đến thành công là gì. May mắn, thời điểm, đúng lúc. Tôi thành công vì đã ở đúng nơi vào đúng thời điểm.
-
Trong những vấn đề bạn gặp phải khi ở đó, những vấn đề đơn giản là vấn đề kỹ thuật. Thường thì có lời giải mang tính kỹ thuật, và nhiều khi có thể bàn luận một cách khách quan.
-
Cần vượt qua những vấn đề về tính cách khi phải giao tiếp với người mình không thích, hoặc người không thích mình. Khi đang tức giận thì đừng làm việc gì mang tính xây dựng. (Tôi cũng từng làm sai.)
-
Phải cởi mở. Nếu tạo phe nhóm thì người ngoài sẽ khó tham gia. Đó là lý do tôi thích các mailing list không cần phải gia nhập mới có thể tham gia. Linux thành công vì không có một kế hoạch khổng lồ nào và vì nó cởi mở.
-
Những người làm việc cùng nhau không nhất thiết phải quý nhau, nhưng điều quan trọng là có thể tin tưởng nhau.
-
Việc phân quyền, viết lách và các kỹ năng khác không đến từ kế hoạch nào cả. Đó là việc mỗi người tự tìm được vị trí của mình và buông bỏ sự kiểm soát. Tôi tìm đúng người và không micromanage họ.
-
Vì xuất thân từ gia đình có người làm báo nên tôi có thế mạnh về đọc và viết, nhưng phần lớn là vừa làm vừa học, và không có gì xảy ra chỉ sau một đêm. (30 năm Linux)
-
Với câu hỏi rằng ngay cả các nhà phát triển của dự án thành công cũng chỉ kiếm được bằng tiền cà phê trong một tuần thì sao? Không có câu trả lời chung. Kernel khá tự do ở khía cạnh này. Ngay cả các công ty chỉ là người dùng cuối cùng cũng rốt cuộc muốn có hỗ trợ kỹ thuật hoặc tham gia vào quy trình phát triển. (Một số công ty không đưa lên upstream, nhưng cũng có nhiều công ty cải tiến nó.)
-
Linux giữ khoảng cách với lập trường chống thương mại cực đoan của FSF (Free Software Foundation).
-
Trong 10 năm đầu, tôi không làm công việc nào liên quan đến Linux, để được nhìn nhận như một bên trung lập chứ không phải đối thủ cạnh tranh.
-
Open source có ý nghĩa vì ngay cả các công ty công nghệ lớn và có năng lực cũng không thể giải quyết được những vấn đề kỹ thuật phức tạp.
-
Tôi giải tỏa áp lực từ người dùng luôn thúc ép và sự căng thẳng do đó gây ra bằng cách rời khỏi chỗ ngồi, đọc sách và lái xe.
-
Ngay cả khi đi nghỉ tôi vẫn mang theo laptop.
-
Mỗi năm tôi đi scuba diving hai lần; vào những lúc đó tôi có thể lặn hơn năm lần một ngày trong suốt một tuần và thậm chí không đọc email. (Trong 5 năm thì ba lần)
-
Tôi không biết Linux tiếp theo sẽ trở thành như thế nào.
-
Tôi không lập kế hoạch xa hơn một hoặc hai bản phát hành (vài tháng).
-
Với tư cách một kỹ sư, tôi nghĩ chỉ có chi tiết là quan trọng. Nếu chi tiết đúng thì phần còn lại sẽ tự theo sau.
-
Với Git, tôi đã làm thiết kế tổng thể, nhưng đó là định hướng thiết kế để tạo ra kết quả gắn kết và phục vụ cộng đồng. Xét cho cùng thì (kế hoạch dài hạn) không phải là điều quan trọng nhất.
-
Tôi muốn bảo đảm rằng mình có thể quản lý kết quả đó và rằng việc mình làm hôm nay sẽ không trở thành vấn đề lớn vào ngày mai.
-
Tôi không có lời khuyên nào cho những ai muốn trở thành nhà phát triển open source. Câu trả lời kiểu hãy làm như một sở thích trong 10 năm, rồi khi nó phát triển đến mức không thể chỉ là sở thích nữa thì vấn đề tài trợ sẽ tự được giải quyết, không phải là trường hợp phổ biến.
-
Việc sinh ra ở Phần Lan là một điều may mắn. Dưới một hệ thống giáo dục đẳng cấp thế giới hoàn toàn miễn phí, bạn có thể tự do chọn công việc mình thực sự yêu thích.
-
Bản thân tôi cũng hài lòng vì không thuộc về chính sách của bất kỳ công ty nào, và các công ty tham gia Linux Foundation cũng hài lòng về điều đó.
-
Phần Lan vốn là một cường quốc công nghệ, nhưng tôi không hứng thú với điện thoại di động (trước khi chúng trở thành máy tính), và đã sang Mỹ theo lời đề nghị của một startup.
-
Khi đó chúng tôi có con nhỏ, nhưng cả hai vợ chồng đều còn trẻ nên nghĩ rằng cứ thử xem sao.
-
Thời tiết và sự đa dạng thì tốt, nhưng giáo dục, chính trị và y tế là những vấn đề nghiêm trọng.
-
Nếu có một công việc ổn thì có thể bỏ qua những điều đó, và các con tôi cũng không biết tiếng Phần Lan, chúng thuộc về xã hội Mỹ.
-
Tôi là người mau quên, nên lúc rảnh thường đọc ngấu nghiến trên Kindle những cuốn fantasy và SF miễn phí hoặc giá 99 xu rồi lại quên mất.
-
Đọc sách là để nghỉ ngơi, nên đừng hỏi tôi nên đọc gì.
-
Tôi cũng đã giao lại Subsurface cho người khác phụ trách.
-
Tôi sắp tiêm mũi vaccine thứ hai rồi sẽ đi lặn, nên vì thế có thể tôi sẽ gửi patch.
Phần 1 có thể xem tại liên kết sau.
5 bình luận
Cảm ơn bạn đã chia sẻ bản dịch của một bài viết rất hay.
"Đọc sách là để thư giãn, nên đừng hỏi tôi nên đọc gì."
Nghe lại thấy nhớ đến Bill Gates, người năm nào cũng chọn sách gợi ý haha
Có vẻ như cách đọc sách kiểu Bill Gates đúng là được nhắc đến như một “dòng chính” trong thị trường/văn hóa sách. Việc đọc hoàn toàn chỉ để giải trí hay chỉ để nghỉ ngơi thôi thì (thực ra cũng có rất nhiều người như vậy và thị trường đó cũng tồn tại — webtoon, web novel, v.v.) đây là lần đầu tôi thấy một người nổi tiếng công khai nói như vậy haha
Có lẽ chính sự chân thành như vậy là sức hút của con người Linus.
Bài viết rất hay 👍 Cảm ơn bạn đã chia sẻ.