5 điểm bởi GN⁺ 2025-04-25 | 2 bình luận | Chia sẻ qua WhatsApp
  • GNU General Public License (GPL) là một giấy phép phản ánh rất rõ tinh thần và sự tự do của phần mềm mã nguồn mở
  • Tác giả đã thử nghiệm xem điều gì sẽ xảy ra nếu thực sự gửi thư đến địa chỉ bưu chính trong thông báo giấy phép GPLv2
    • GPLv2 được công bố vào năm 1991 và có kèm địa chỉ vật lý, trong khi GPLv3 được công bố vào năm 2007 và bao gồm URL
  • Tác giả đã thành công trong việc nhận được thư hồi đáp, nhưng tài liệu gửi đến lại là GPLv3 chứ không phải GPLv2 như đã yêu cầu
  • Tác giả nói rằng trải nghiệm này nhắc lại tầm quan trọng của việc yêu cầu chính xác, cùng với những giới hạn thực tế của giao tiếp qua thư tín
  • Toàn bộ thử nghiệm khép lại như một giai thoại vui vẻ, cho thấy bối cảnh lịch sử của giấy phépsức hấp dẫn mang tính di vật của các phương thức giao tiếp vật lý

Địa chỉ trong thông báo giấy phép GPL có thực sự hoạt động không?

  • Tác giả thích đọc nhiều giấy phép mã nguồn mở khác nhau, và đặc biệt ấn tượng với triết lý cũng như cách diễn đạt của giấy phép GPL
  • Trong thông báo GPLv2 có đoạn sau:
    Bạn lẽ ra phải nhận được một bản sao của GNU General Public License cùng với chương trình này. Nếu chưa nhận được, hãy yêu cầu theo địa chỉ sau:  
    Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.  
    
  • Tò mò không biết địa chỉ vật lý này đến nay còn hiệu lực hay không, tác giả đã quyết định thực sự gửi một lá thư

Vì sao lại có địa chỉ vật lý?

  • Theo câu trả lời tìm được trên Stack Exchange, khi GPLv2 được công bố vào năm 1991 thì phần lớn môi trường vẫn là ngoại tuyến
  • Phần mềm được phân phối qua các phương tiện vật lý như đĩa hoặc băng, và vì Internet chưa phổ biến nên liên lạc qua đường bưu điện là điều cần thiết
  • Trong khi đó, GPLv3 được công bố năm 2007, nên trong thông báo có URL web

Chuẩn bị để gửi thư

  • Để nhận được hồi âm, cần có phong bì hồi đáp (self-addressed envelope)tem quốc tế hoặc phiếu hồi đáp quốc tế
  • Tại Anh, phiếu hồi đáp quốc tế đã bị bãi bỏ từ năm 2011, nên tác giả đã mua tem Mỹ trên Ebay
  • Trong quá trình tìm tem, tác giả tình cờ tiếp xúc với các thuật ngữ sưu tầm tem (FDC, MNH, v.v.) và thoáng bước chân vào thế giới philately
  • Bộ tem đã mua là loại tem tròn mang tên ‘African Daisy global forever vert pair’, trông không mấy đáng tin nhưng vẫn được dùng

Thực sự gửi thư và những gì nhận được

  • Sau khi gửi thư bằng tem Anh, khoảng 5 tuần sau tác giả nhận được phản hồi
  • Trên phong bì có dấu vết sử dụng tem (dấu bưu điện, cancellation marks), một chi tiết thú vị dưới góc nhìn của người chơi tem
  • Tài liệu đính kèm gồm 5 tờ giấy nhỏ hơn A4, in hai mặt, theo khổ Letter của Mỹ (21.5cm x 27.9cm)

Vấn đề: yêu cầu GPLv2 nhưng nhận được GPLv3

  • Ban đầu tác giả có ý định xin GPLv2, nhưng vì không ghi rõ trong thư nên thứ được gửi đến lại là GPLv3
  • Trên thực tế, ngay trong thông báo cũng không ghi rõ thông tin phiên bản, nên người nhận thư có thể đã hiểu nhầm phiên bản
  • Tác giả hoàn toàn có thể viết lại một lá thư khác để yêu cầu chính xác hơn, nhưng vì quy trình khá phiền phức nên quyết định hài lòng với kết quả hiện tại
  • Tác giả kết lại một cách dí dỏm rằng toàn bộ quá trình này dù phức tạp nhưng rất thú vị, và trước khi lại viết thư tiếp thì có lẽ cần nghỉ một chút

2 bình luận

 
kaydash 2025-04-26

Dù sao thì viết thư cũng thật lãng mạn.

 
GN⁺ 2025-04-25
Ý kiến trên Hacker News
  • Điều khiến câu chuyện này thú vị là vào thời điểm đó tôi là nhân viên hỗ trợ vận hành (thư ký văn phòng), và tôi nhớ lá thư này vì nó là một món thư từ khá khác thường. Ít nhất thì anh ấy đã nhận được phản hồi. Điều đó có nghĩa là địa chỉ phần lớn không thay đổi

    • Vài năm trước, tôi làm việc trong một dự án Linux nhúng. Ở bản phát hành "alpha" đầu tiên, một người kiểm thử đã đọc kỹ thỏa thuận giấy phép và gửi thư đến địa chỉ để nhận mã nguồn GPL, nhưng địa chỉ đó bị sai nên thư bị hoàn trả. Các luật sư biết được việc này và buộc phải thu hồi toàn bộ, rồi các kỹ sư phải đi cài bản cập nhật trên từng máy. Các luật sư muốn thể hiện nỗ lực thiện chí trước tòa
    • Bài học quan trọng là nếu quy trình kiểm thử tự động không kiểm tra việc gửi thư đến địa chỉ tuân thủ GPL thì bạn cần người kiểm thử thủ công. Con người cần thiết để tìm ra những thứ "thú vị", vì chúng ta không chỉ không kiểm thử được mọi thứ mà còn không thể nghĩ ra mọi thứ
  • Thật thú vị khi việc gửi thư lại xa lạ đến mức nào đối với tác giả. Tôi không gửi thường xuyên, nhưng nếu cần thì chắc cũng không nghĩ ngợi nhiều. Người trẻ, đặc biệt là trong lĩnh vực công nghệ, có thể không có lý do nào để gửi thư

  • Việc viết địa chỉ lên phong bì thật lóng ngóng. Tôi đã không dùng bút trong nhiều năm nên phải thử vài lần và làm phí mất mấy cái phong bì

    • Tất nhiên tôi cũng không thường xuyên dùng bút, nhưng ít nhất mỗi tháng một lần tôi vẫn viết gì đó bằng tay
  • Khi FSF chuyển địa điểm, địa chỉ đã thay đổi, và tôi phải cập nhật địa chỉ trong thông báo giấy phép của sản phẩm mã nguồn mở mà tôi đang làm

    • Vấn đề này thường được nêu ra bởi các nhà phát triển Debian vốn coi trọng "tính chính xác"
  • Các bình luận khác không nhắc đến việc FSF từng đặt trụ sở tại Boston

    • Tôi từng nghe nói vào thập niên 90, Boston là một trung tâm nhỏ của các công ty công nghệ. Điều này hiện nay có thể đã không còn đúng nhiều nữa
  • Đây là bài viết được đăng vào năm 2022. Tôi tự hỏi liệu mọi người có còn biết gửi đồ qua bưu điện hay không. Với tác giả, việc kiếm phong bì, giấy và tem có vẻ như một cuộc phiêu lưu mới

    • Mỗi khi đến một nơi mới, tôi có thói quen gửi bưu thiếp (có ảnh) cho con cháu. Tìm được bưu thiếp là chuyện rất hiếm, còn hiếm hơn nữa là người bán biết đó là gì. Có lần người bán khăng khăng rằng thẻ flashcard (thẻ ghi chú nhỏ) chính là bưu thiếp. Đáng tiếc là nhiều khi tôi phải mua ở sân bay lúc vừa đến nơi
  • Sau khi đợi vài tuần, tôi nhận được một con tem tròn ghi 'African Daisy global forever vert pair'. Lẽ ra tôi nên nhận ra rằng người bán đã gửi hàng với số tem có mệnh giá thấp hơn rất nhiều so với đơn tôi đặt. Dù sao thì

    • Thật ngạc nhiên khi nhiều người bình luận không nhận ra tính châm biếm của bài viết. Ở Anh, việc không tiếp nhận những gì bề ngoài thể hiện theo đúng nghĩa đen có phải là điều phổ biến không?
  • Tôi muốn nghe từ ai đó ở FSF xem việc này xảy ra thường xuyên đến mức nào. Tôi khó mà tưởng tượng đây là chuyện hay xảy ra

  • FSF ít nhất đã đổi địa chỉ một lần, và gần đây còn đóng cửa hoàn toàn văn phòng. Tôi tự hỏi liệu những chủ sở hữu mới tại địa chỉ cũ của họ có bị bối rối vì các yêu cầu xin bản sao GPL hay không