Nếu các model AI và các công ty tạo ra chúng không nỗ lực xây dựng niềm tin, thì về lâu dài có thể sẽ là cơ hội để Wikipedia phát triển hơn.

 

Cũng giống như JSP, khi vượt quá một mức độ nhất định thì tôi cảm thấy không thể tiếp tục dùng được nữa.

 

Nó đã thành một trang web chỉ còn việc dữ liệu bị lấy mất thôi.

 

Đúng là ở đâu có con người thì cũng như nhau cả..

 

Mình thấy có khá nhiều người gặp hiện tượng tách ký tự jamo khi nhập tiếng Hàn.

 

Cách nói ấy tự nhiên, dịch như kiểu trò chuyện trên cộng đồng rất đáng để trầm trồ.

Nhưng tôi không muốn dịch, mà mỗi lần đều bị chuyển hướng hiển thị nội dung đã dịch, nên hơi không hài lòng.

 

Ngược lại, ở phía trên có lẽ bạn sẽ nghĩ rằng: 'Cắt giảm nhiều đến thế mà vẫn xoay xở được tới mức này sao...'

 

Hahaha, thậm chí khi làm việc này bạn cũng bị xem như hạ tầng (thực ra kỹ năng code của bạn còn tốt hơn cả người thường bị gọi là "hạ tầng").

 

Chất lượng dịch của Reddit trên đó thực sự rất tốt đấy. Hầu hết các bài đăng của Reddit bạn gặp phải khi tìm kiếm trên Google đọc bằng tiếng Hàn cũng ở mức độ không có vấn đề lớn.

 

Tôi nghĩ cũng cần cân nhắc liệu chi phí đó có thực sự lớn hơn chi phí tổn thất hay không.

 

À... bây giờ tớ đã hiểu rồi. :)

 

Nếu góp theo tháng, có thể sẽ thực hiện được mà không tốn chi phí.

 

Máy Mac Intel 😢

 

Không phải là bị thiếu trong nội dung bài viết, mà là bạn đã thêm vì nó bị thiếu trong cụm từ bạn đã viết ở trên..

 

Không liên quan lắm, nhưng chất lượng dịch tự động của Reddit đang thu hút sự chú ý vì đạt mức độ đáng ngạc nhiên.

 

Dạo gần đây, khi mình triển khai thứ gì đó, mình cũng nghĩ đến việc viết một README riêng dành cho AI agent.

 

Mình thấy nó hoạt động tốt, thật đáng ngạc nhiên.

 

Ồ, hay đấy.

 

Nó nằm ở thứ mười rồi. ^^;;;